《早蟬》 李咸用
門柳不連野,乍聞為早蟬。
游人無定處,入耳更應先。
暫默斜陽雨,重吟遠岸煙。
前年湘竹里,風激繞離筵。
游人無定處,入耳更應先。
暫默斜陽雨,重吟遠岸煙。
前年湘竹里,風激繞離筵。
《早蟬》李咸用 翻譯、賞析和詩意
《早蟬》是唐代詩人李咸用創作的一首詩詞。詩人通過描寫早蟬的鳴叫聲,表達了游人思鄉的心情。
詩中首先描述了門柳不連野,意指門前柳樹未能延伸至野外。接著提到乍聞為早蟬,暗示早晨時可以聽到蟬鳴聲。這里的蟬鳴聲被視作一種暗示或預兆,使得詩人心生鄉思。
詩人接著描述游人無定處,表示游子在外流浪無處安身。早晨聽到早蟬的聲音,更使游人心頭感到思鄉之情。
接下來,詩人描述了暫默斜陽雨,重吟遠岸煙。這里暗指詩人在斜陽下與雨相伴的時刻,回憶起了往事。前年湘竹里,風激繞離筵,指的是兩年前,詩人在湘江邊的竹林中,風吹動離別的席筵,使他愈發思鄉。
整首詩抒發了詩人游子在外的思鄉之情。蟬鳴聲引起了他對故鄉的回憶,使他心生愁思。通過描繪自然景物和情感交融,詩人表達了人在異鄉的孤寂和思鄉之苦。
《早蟬》李咸用 拼音讀音參考
zǎo chán
早蟬
mén liǔ bù lián yě, zhà wén wèi zǎo chán.
門柳不連野,乍聞為早蟬。
yóu rén wú dìng chù, rù ěr gèng yīng xiān.
游人無定處,入耳更應先。
zàn mò xié yáng yǔ, zhòng yín yuǎn àn yān.
暫默斜陽雨,重吟遠岸煙。
qián nián xiāng zhú lǐ, fēng jī rào lí yán.
前年湘竹里,風激繞離筵。
網友評論
更多詩詞分類
* 《早蟬》專題為您介紹早蟬古詩,早蟬李咸用的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。