• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《別友》 李咸用

    北吹微微動旅情,不堪分手在平明。
    寒雞不待東方曙,喚起征人蹋月行。
    分類:

    《別友》李咸用 翻譯、賞析和詩意

    《別友》中文譯文:
    北風微微吹動著我的旅思情,舍不得在清晨分別。
    寒冷的雞鳴不等待東方破曉,
    叫醒了鄉愁漫步月光中行走的征人。

    詩意與賞析:
    這首詩描繪了作者與友人分別的場景,情感深沉而憂傷。北風微微吹動著旅人的心,意味著他即將踏上旅程,離開友人。清晨的分別令人舍不得離開,象征著離別的痛苦。

    詩中提到的“寒雞不待東方曙”,揭示了旅人迫不及待離開的心情。踏月行走的征人,象征著矢志不渝的追求和堅定的信念。作者以簡潔而質樸的語言,表達了對友人的離別之情,以及旅人對未知旅途的期待和決心。

    整首詩以簡短的四句寫盡了離別的凄涼,將讀者帶入作者內心的感受,呈現出唐代詩歌所追求的凄婉之美。同時,詩中蘊含著對人生的思考,表達了追求自由與冒險的精神,體現了唐代文人士人追求自由和理想的意志。



    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《別友》李咸用 拼音讀音參考

    bié yǒu
    別友

    běi chuī wēi wēi dòng lǚ qíng, bù kān fēn shǒu zài píng míng.
    北吹微微動旅情,不堪分手在平明。
    hán jī bù dài dōng fāng shǔ, huàn qǐ zhēng rén tà yuè xíng.
    寒雞不待東方曙,喚起征人蹋月行。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《別友》專題為您介紹別友古詩,別友李咸用的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品