《詠史詩》 胡曾
長房回到葛陂中,人已登真竹化龍。
莫道神仙難頓學,嵇生自是不遭逢。
莫道神仙難頓學,嵇生自是不遭逢。
分類:
《詠史詩》胡曾 翻譯、賞析和詩意
詩名:《詠史詩·葛陂》
譯文:長房回到葛陂中,人已登真竹化龍。莫說神仙難匹敵,嵇生自是逢罕逢。
詩意:這首詩以史詩體,詠史的形式來表達詩人對長房、神仙和嵇生的贊嘆和思考。長房指的是唐代長公主長房公主,她曾經去過葛陂,但當她再次來到這里時,已經變成了不朽的神仙。葛陂上原本有一根竹子,化作了龍。詩人告訴讀者,不要說神仙難以般配,事實上,當時的嵇生就是一個很罕見的人物,他與長房有過接觸。
賞析:這首詩以簡練的語言和深刻的思考,表現出詩人對古代歷史人物和神仙的欽佩和敬畏之情。通過描述長房和葛陂的故事,詩人寄托了自己對超凡事物的向往和對知識和智慧的追求。同時,詩人也在強調嵇生的與眾不同和不平凡的經歷,彰顯了他對真才實學的崇拜。整首詩以簡練的語言,點出了歷史人物的不朽和與神仙的聯系,展示了詩人對歷史和人生的深沉思索。
《詠史詩》胡曾 拼音讀音參考
yǒng shǐ shī
詠史詩
zhǎng fáng huí dào gé bēi zhōng, rén yǐ dēng zhēn zhú huà lóng.
長房回到葛陂中,人已登真竹化龍。
mò dào shén xiān nán dùn xué, jī shēng zì shì bù zāo féng.
莫道神仙難頓學,嵇生自是不遭逢。
網友評論
更多詩詞分類
* 《詠史詩·葛陂》專題為您介紹詠史詩·葛陂古詩,詠史詩·葛陂胡曾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。