• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《詠史詩》 胡曾

    路入高陽感酈生,逢時長揖便論兵。
    最憐伏軾東游日,下盡齊王七十城。
    分類:

    《詠史詩》胡曾 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    詠史詩·高陽

    我走進高陽感受到酈生的思緒,
    遇到他時,我長揖致敬并談論戰爭。
    最令我憐憫的是伏軾東游的日子,
    他下盡七十個城市統治的齊王。

    詩意:
    這首詩是胡曾的《詠史詩》系列之一,以歷史為題材,描繪了古代歷史中的一段故事。詩中描述了作者路經高陽,感受到了酈生的思緒,然后遇到了他,經過一番揖致敬和討論戰爭的話題。接著,詩中提到了伏軾東游的日子,以及他所統治的七十個城市。

    賞析:
    這首詩以細膩的描寫展示了胡曾對歷史的熱愛和表達,運用了全篇對比短語的手法。作者通過描述酈生和伏軾兩個歷史人物,傳達了對英勇和威嚴的敬意。詩中的高陽和齊王七十個城市象征著激烈的戰爭場景,給人一種壯觀的感覺。整首詩意味深長,讓人回味無窮。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《詠史詩》胡曾 拼音讀音參考

    yǒng shǐ shī
    詠史詩

    lù rù gāo yáng gǎn lì shēng, féng shí cháng yī biàn lùn bīng.
    路入高陽感酈生,逢時長揖便論兵。
    zuì lián fú shì dōng yóu rì, xià jǐn qí wáng qī shí chéng.
    最憐伏軾東游日,下盡齊王七十城。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《詠史詩·高陽》專題為您介紹詠史詩·高陽古詩,詠史詩·高陽胡曾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品