《奉和送金城公主適西蕃應制》 李適
絳河從遠聘,青海赴和親。
月作臨邊曉,花為度隴春。
主歌悲顧鶴,帝策重安人。
獨有瓊簫去,悠悠思錦輪。
月作臨邊曉,花為度隴春。
主歌悲顧鶴,帝策重安人。
獨有瓊簫去,悠悠思錦輪。
分類:
《奉和送金城公主適西蕃應制》李適 翻譯、賞析和詩意
譯文:奉和送金城公主去西蕃應制
從遙遠的絳河到青海服從和親的聘禮,
月亮作為早晨降臨,花兒開放來迎接春天。
公主在歌唱中悲傷地注視鶴鳴,
皇帝的政策重視平安的人。
獨自一人拿著瓊簫去了,心中思念著美麗的轎車。
詩意:這首詩是為了送別金城公主去西蕃而寫的。詩中李適描繪了公主從絳河遠嫁到青海的情景,用月亮和鮮花來描繪春天的美好。公主悲傷地看著飛翔的鶴鳴,顯示了她對離別的痛苦。而皇帝則重視眷顧公主的安危。最后,詩人以瓊簫的形象來表達對公主的思念之情,描述了她離開時美麗的轎車。
賞析:這首詩以富有綺麗的詞藻和細膩的描寫,展現了唐代公主遠嫁的情景。通過對自然景物的描繪,詩人抒發了對離別的傷感和對公主未來的祝福。同時,描寫了皇帝對公主的重視和眷顧之情。最后,詩人通過瓊簫的形象賦予了這首詩更多的寓意,表達了對公主的思念之情。整首詩意境清麗,音韻和諧,給人以美的享受。
《奉和送金城公主適西蕃應制》李適 拼音讀音參考
fèng hé sòng jīn chéng gōng zhǔ shì xī fān yìng zhì
奉和送金城公主適西蕃應制
jiàng hé cóng yuǎn pìn, qīng hǎi fù hé qīn.
絳河從遠聘,青海赴和親。
yuè zuò lín biān xiǎo, huā wèi dù lǒng chūn.
月作臨邊曉,花為度隴春。
zhǔ gē bēi gù hè, dì cè zhòng ān rén.
主歌悲顧鶴,帝策重安人。
dú yǒu qióng xiāo qù, yōu yōu sī jǐn lún.
獨有瓊簫去,悠悠思錦輪。
網友評論
更多詩詞分類
* 《奉和送金城公主適西蕃應制》專題為您介紹奉和送金城公主適西蕃應制古詩,奉和送金城公主適西蕃應制李適的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。