• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《游頭陀寺上方》 許彬

    高步陟崔嵬,吟閑路惜回。
    寺從何代有,僧是梵宮來。
    暮靄連沙積,馀霞逼檻開。
    更期招靜者,長嘯上方臺。
    分類:

    《游頭陀寺上方》許彬 翻譯、賞析和詩意

    《游頭陀寺上方》是唐代許彬創作的一首詩詞。

    詩詞的中文譯文如下:

    高高地行走,吟唱著不愿回去的路。寺廟存在于何代,僧侶是從梵宮來的。黃昏時的云霧連接著沙丘,余暉逼近寺廟的門檻。更期望能邀請到追求寧靜的人,一同登上上方的臺階,長嘯一聲。

    這首詩詞表達了作者游覽頭陀寺時的心情和景色。詩中描繪了作者暢游山間的景象,高步陟崔嵬表示作者在陡峭的山路上行走。吟閑路惜回表達了作者在寺廟附近的小路上吟誦詩歌,卻不愿回去,意味著他從中得到了靈感和快樂。

    詩中提到頭陀寺,詢問這座寺廟究竟從哪一代開始存在,暗示了作者對歷史的好奇。僧侶是從梵宮來的,可能是指頭陀寺的僧侶來自印度的梵宮,這增加了詩歌的神秘感和異域情調。

    詩詞通過描繪黃昏時的景象,暮靄連沙積、余霞逼檻開,表現了自然景觀的美麗和寺廟高處的壯麗。作者希望能邀請到追求寧靜的人,一同登上上方臺,長嘯一聲,這是對尋找寧靜和自由的向往和期待。

    整首詩詞充滿了浪漫和遠古的氛圍,通過描繪自然景色和歷史情節,表達了作者對自然和心靈的追求,以及對寧靜和自由的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《游頭陀寺上方》許彬 拼音讀音參考

    yóu tóu tuó sì shàng fāng
    游頭陀寺上方

    gāo bù zhì cuī wéi, yín xián lù xī huí.
    高步陟崔嵬,吟閑路惜回。
    sì cóng hé dài yǒu, sēng shì fàn gōng lái.
    寺從何代有,僧是梵宮來。
    mù ǎi lián shā jī, yú xiá bī kǎn kāi.
    暮靄連沙積,馀霞逼檻開。
    gèng qī zhāo jìng zhě, cháng xiào shàng fāng tái.
    更期招靜者,長嘯上方臺。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《游頭陀寺上方》專題為您介紹游頭陀寺上方古詩,游頭陀寺上方許彬的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品