《長干塘別徐茂才》 韋莊
亂離時節別離輕,別酒應須滿滿傾。
才喜相逢又相送,有情爭得似無情。
才喜相逢又相送,有情爭得似無情。
分類:
作者簡介(韋莊)
《長干塘別徐茂才》韋莊 翻譯、賞析和詩意
長干塘別徐茂才
亂離時節別離輕,
別酒應須滿滿傾。
才喜相逢又相送,
有情爭得似無情。
詩詞的中文譯文:
在亂離的時節輕輕別離,
離別時酒杯需滿滿傾倒。
雖然心中喜歡相遇又相送,
但是有情人爭相表現得像無情一樣。
詩意和賞析:
這首詩描繪了在亂離的時節中的別離情景,飽含了離別時的苦澀和不舍之情。詩人以飲酒作為表達情感的媒介,通過酒杯滿滿傾倒的動作,傳遞出自己內心的深深眷戀之意。雖然詩人有情有義地相逢相送,但是由于亂世的環境,他們的相聚更像是一種稀缺和珍貴的時刻,有情人也只能以無情的方式來表現,以表達內心的深情厚意。
這首詩在簡短的四句中,通過虛實對比和酒的象征,抒發了詩人對于亂世離散時人與人之間關系的思考和感慨。同時也透露出對于繁華亂世中珍貴感情的渴望和追求。整個詩篇表達了離別的苦澀和無奈,以及對于愛情的珍視和追求。
《長干塘別徐茂才》韋莊 拼音讀音參考
cháng gàn táng bié xú mào cái
長干塘別徐茂才
luàn lí shí jié bié lí qīng, bié jiǔ yīng xū mǎn mǎn qīng.
亂離時節別離輕,別酒應須滿滿傾。
cái xǐ xiàng féng yòu xiāng sòng, yǒu qíng zhēng de shì wú qíng.
才喜相逢又相送,有情爭得似無情。
網友評論
更多詩詞分類
* 《長干塘別徐茂才》專題為您介紹長干塘別徐茂才古詩,長干塘別徐茂才韋莊的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。