《送人宰邑》 裴說
官小任還重,命官難偶然。
皇恩輕一邑,赤子病三年。
瘦馬稀餐粟,羸童不識錢。
如君清苦節,到處有人傳。
皇恩輕一邑,赤子病三年。
瘦馬稀餐粟,羸童不識錢。
如君清苦節,到處有人傳。
分類:
《送人宰邑》裴說 翻譯、賞析和詩意
詩詞《送人宰邑》描述的是送別一位官員調任他處的情景。詩人通過描繪官員的境遇,表達了對他的贊賞和祝福。
詩詞的中文譯文如下:
送別官員宰治一方,
官位微小難有名聲。
皇帝的恩寵如同輕微,
像一個病夫苦熬三年。
匱乏的馬匹只吃麥粒,
體弱的僮仆不識金銀。
你這樣清廉節儉的品行,
在這個世上會為人所傳。
詩詞表達了詩人對于官員的低微處境的同情和惋惜,同時也對他的廉潔節儉之道表示贊賞。官員雖然地位微小,受到的恩寵也很少,但他依然堅守自己的原則,不為功名利祿而改變自己的作風。詩人將他描述成一位清廉節儉的典范,希望這種道德風尚能夠被人所傳承。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了官員的境遇,通過對細節的描寫展現了他的品質和價值。詩詞通篇貫穿著一種淡泊名利、崇尚廉潔的精神,表達了對官員的鼓勵和對清廉節儉品行的稱頌。這種精神在古代就有著重要的價值,同時也能夠給現代社會帶來啟示和借鑒。
《送人宰邑》裴說 拼音讀音參考
sòng rén zǎi yì
送人宰邑
guān xiǎo rèn hái zhòng, mìng guān nán ǒu rán.
官小任還重,命官難偶然。
huáng ēn qīng yī yì, chì zǐ bìng sān nián.
皇恩輕一邑,赤子病三年。
shòu mǎ xī cān sù, léi tóng bù shí qián.
瘦馬稀餐粟,羸童不識錢。
rú jūn qīng kǔ jié, dào chù yǒu rén chuán.
如君清苦節,到處有人傳。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送人宰邑》專題為您介紹送人宰邑古詩,送人宰邑裴說的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。