《秋夕聞雁》 于鄴
星漢欲沈盡,誰家砧未休。
忽聞涼雁至,如報杜陵秋。
千樹又黃葉,幾人新白頭。
洞庭今夜客,一半卻登舟。
忽聞涼雁至,如報杜陵秋。
千樹又黃葉,幾人新白頭。
洞庭今夜客,一半卻登舟。
作者簡介(于鄴)
[唐](約公元八六七年前后在世)字武陵,(他書均以于鄴、于武陵為二人,如:新唐書藝文志既錄于武陵詩一卷,又有于鄴詩一卷,全唐詩以于武陵為會昌時人,復以于鄴為唐末人。此從唐才子傳)杜曲人。
《秋夕聞雁》于鄴 翻譯、賞析和詩意
《秋夕聞雁》是唐代于鄴的一首詩。詩中描寫了秋天的夜晚,聽到涼雁歸來的情景。
詩詞的中文譯文如下:
星漢欲沈盡,
誰家砧未休。
忽聞涼雁至,
如報杜陵秋。
千樹又黃葉,
幾人新白頭。
洞庭今夜客,
一半卻登舟。
詩意是描繪了一個秋日的夜晚,星空漸漸暗淡,家家戶戶的砧板聲未曾停歇。突然,聽到涼雁歸來的聲音,宛如告知了杜陵的秋季已至。樹上的葉子漸漸變黃,有幾位中年人開始發白。而作者于鄴此時身在洞庭湖畔,今夜的客人中有一半卻要登上船只離開。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了秋天夜晚的景色,通過描寫星空、砧板聲和涼雁的召喚,展示了秋季的到來。詩人運用細膩的描寫,將人與自然景色相融合,讓讀者感受到秋天的深情和無常。詩的結尾一半卻登舟,暗示著作者經歷了離別和辛酸,增加了詩的深意和情感色彩。整首詩抒發了對時間流逝和人事變遷的感慨,顯示了唐代詩人善于抓住瞬間美和感慨生命飄忽的特點。
《秋夕聞雁》于鄴 拼音讀音參考
qiū xī wén yàn
秋夕聞雁
xīng hàn yù shěn jǐn, shuí jiā zhēn wèi xiū.
星漢欲沈盡,誰家砧未休。
hū wén liáng yàn zhì, rú bào dù líng qiū.
忽聞涼雁至,如報杜陵秋。
qiān shù yòu huáng yè, jǐ rén xīn bái tóu.
千樹又黃葉,幾人新白頭。
dòng tíng jīn yè kè, yī bàn què dēng zhōu.
洞庭今夜客,一半卻登舟。
網友評論
更多詩詞分類
* 《秋夕聞雁》專題為您介紹秋夕聞雁古詩,秋夕聞雁于鄴的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。