《毆妓》 李建勛
自為專房甚,匆匆有所傷。
當時心已悔,徹夜手猶香。
恨枕堆云髻,啼襟搵月黃。
起來猶忍惡,剪破繡鴛鴦。
當時心已悔,徹夜手猶香。
恨枕堆云髻,啼襟搵月黃。
起來猶忍惡,剪破繡鴛鴦。
分類:
《毆妓》李建勛 翻譯、賞析和詩意
詩詞《毆妓》中文譯文:
自為專房甚,匆匆有所傷。
我自作主地躲在一間房里,匆忙中受了一些傷。
當時心已悔,徹夜手猶香。
當時我已經后悔,整夜的思緒仍在指縫間彌漫。
恨枕堆云髻,啼襟搵月黃。
我恨枕上堆積的散亂發髻,哭泣時黃昏中涂抹的黯淡。
起來猶忍惡,剪破繡鴛鴦。
我起身時依然忍受著內心的痛苦,剪破了繡有鴛鴦的衫袖。
詩詞《毆妓》的詩意和賞析:
這首詩詞描述了作者對自己的行為感到后悔和痛苦的心情。詩中的“自為專房甚”表明作者在某種情況下追求了自己的私欲,進而導致了心靈上的受傷。作者在深夜中思念,但又忍受內心的折磨。他再次感受到了后悔,剪破繡有鴛鴦的衫袖,象征著對自己的痛惜和自責。整首詩詞以感慨和懺悔的情緒為主線,描繪了作者內心的矛盾和痛苦,展示了他對自己過錯的反思和自責之情。該詩情感真摯,富有血肉之軀,表現了詩人對道德的批判和內心的牽掛。
《毆妓》李建勛 拼音讀音參考
ōu jì
毆妓
zì wèi zhuān fáng shén, cōng cōng yǒu suǒ shāng.
自為專房甚,匆匆有所傷。
dāng shí xīn yǐ huǐ, chè yè shǒu yóu xiāng.
當時心已悔,徹夜手猶香。
hèn zhěn duī yún jì, tí jīn wèn yuè huáng.
恨枕堆云髻,啼襟搵月黃。
qǐ lái yóu rěn è, jiǎn pò xiù yuān yāng.
起來猶忍惡,剪破繡鴛鴦。
網友評論
更多詩詞分類
* 《毆妓》專題為您介紹毆妓古詩,毆妓李建勛的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。