《詠臥牛》 李家明
曾遭甯戚鞭敲角,又被田單火燎身。
閑向斜陽嚼枯草,近來問喘為無人。
閑向斜陽嚼枯草,近來問喘為無人。
分類:
《詠臥牛》李家明 翻譯、賞析和詩意
《詠臥牛》是唐代詩人李家明創作的一首詩。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
曾經受到甯戚的鞭打和角撞,還被田單用火燒傷。如今悠閑地在斜陽下嚼著枯草,最近問候我喘著氣的人已經沒有了。
詩意:
這首詩以臥牛為主題,描述了臥牛經歷的痛苦和悠閑。臥牛在過去經歷了甯戚的鞭打和角撞,也被田單用火燒傷。但如今,它卻可以在斜陽下悠閑地嚼嚼枯草。最后一句揭示出一個暗示,即牛已經沒有人再去關心它的喘息聲,它已經淪為無人問津的存在。
賞析:
這首詩雖然以臥牛為主題,但隱含著詩人對社會的冷峻批判。臥牛在詩中成為一個被拋棄的角色,代表了社會中被忽視的弱者。詩人通過描述臥牛經歷的痛苦與悠閑,表達了對社會不公的觸動和對弱者境遇的同情。
詩中運用了插敘法,通過先描述過去事件,然后再描述現在的情景,使詩詞結構緊密有序。用詩人生動的筆觸描繪了臥牛的遭遇和現狀,給讀者留下深刻的印象。用簡潔明快的語言,展現了詩人對社會問題的關注和思考。這首詩詞以寥寥數語道出了對社會弱勢群體的揭示和關愛,是一首具有社會批判意義的好詩。
《詠臥牛》李家明 拼音讀音參考
yǒng wò niú
詠臥牛
céng zāo níng qī biān qiāo jiǎo, yòu bèi tián dān huǒ liǎo shēn.
曾遭甯戚鞭敲角,又被田單火燎身。
xián xiàng xié yáng jué kū cǎo, jìn lái wèn chuǎn wèi wú rén.
閑向斜陽嚼枯草,近來問喘為無人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《詠臥牛》專題為您介紹詠臥牛古詩,詠臥牛李家明的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。