《悼妓詩》 京兆韋氏子
惆悵金泥簇蝶裙,春來猶見伴行云。
不教布施剛留得,渾似初逢李少君。
不教布施剛留得,渾似初逢李少君。
《悼妓詩》京兆韋氏子 翻譯、賞析和詩意
[中文譯文]
《悼妓詩》
金泥簇蝶裙,
春天來了依然能看見她與行云同行。
她不肯丟棄剛得到的施舍,
就像初次見到李少君一樣。
[詩意]
這首詩是一首悼念妓女的詩,作者表達了對逝去妓女的懷念之情。詩中通過描寫妓女的服裝和行為來展示她的美麗與高尚,并將她與仙云和李少君相比較,更加突顯了她的高貴和不凡。
[賞析]
《悼妓詩》通過繪制細膩的插圖來描述逝去妓女的美麗和高尚品質。詩中提到的金泥簇蝶裙是一種華貴的服裝,突顯了妓女的身份和高雅的品味。而她與行云同行的情景則象征著她的飄逸和仙人般的形象。詩中還描繪了妓女不肯丟棄剛得到的布施,表明她的慈善和善良的本性,這使得讀者對她的品質有更深的認識。最后,詩人將她與李少君相提并論,進一步強調了她的珍貴和卓越。整首詩以簡潔而優美的語言描繪了妓女的形象和品質,表達了對她的深深懷念之情。
《悼妓詩》京兆韋氏子 拼音讀音參考
dào jì shī
悼妓詩
chóu chàng jīn ní cù dié qún, chūn lái yóu jiàn bàn xíng yún.
惆悵金泥簇蝶裙,春來猶見伴行云。
bù jiào bù shī gāng liú dé, hún sì chū féng lǐ shǎo jūn.
不教布施剛留得,渾似初逢李少君。
網友評論
更多詩詞分類
* 《悼妓詩》專題為您介紹悼妓詩古詩,悼妓詩京兆韋氏子的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。