《釣魚不得》 李舜弦
盡日池邊釣錦鱗,芰荷香里暗消魂。
依稀縱有尋香餌,知是金鉤不肯吞。
依稀縱有尋香餌,知是金鉤不肯吞。
分類:
《釣魚不得》李舜弦 翻譯、賞析和詩意
釣魚不得
盡日池邊釣錦鱗,
芰荷香里暗消魂。
依稀縱有尋香餌,
知是金鉤不肯吞。
譯文:
一整天我在池邊釣著色彩斑斕的魚,
芰荷的香氣中,我的心魂暗暗消逝。
雖然有著香餌引誘著魚兒前來,
但是魚兒明白,那是金鉤所系,它們不肯咬。
詩意和賞析:
李舜弦的這首詩以釣魚為主題,表達了詩人懷揣誠意,但鮮艷美麗的魚兒卻自覺地避開了金鉤的陷阱。從詩中可見,作者并沒有怨恨魚兒的智慧和防備,反倒是贊美了它們的自我保護意識。詩中的“芰荷香里暗消魂”描述了池邊芰荷的芬芳,詩人感嘆自己的心魂在這美麗的香氣中不斷飄散。這種主題的表達通過對魚兒的釣捕失敗來展現,表達了一種對美的向往和無奈。整首詩以簡約的語言展現出了作者對自然美的贊美以及對命運的無奈和感慨。
《釣魚不得》李舜弦 拼音讀音參考
diào yú bù dé
釣魚不得
jǐn rì chí biān diào jǐn lín, jì hé xiāng lǐ àn xiāo hún.
盡日池邊釣錦鱗,芰荷香里暗消魂。
yī xī zòng yǒu xún xiāng ěr, zhī shì jīn gōu bù kěn tūn.
依稀縱有尋香餌,知是金鉤不肯吞。
網友評論
更多詩詞分類
* 《釣魚不得》專題為您介紹釣魚不得古詩,釣魚不得李舜弦的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。