• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《送閻二十六赴剡縣》 李冶

    流水閶門外,孤舟日復西。
    離情遍芳草,無處不萋萋。
    妾夢經吳苑,君行到剡溪。
    歸來重相訪,莫學阮郎迷。
    分類:

    《送閻二十六赴剡縣》李冶 翻譯、賞析和詩意

    譯文:
    送閻二十六赴剡縣

    流水止于閶門外,
    孤舟一日復一帆西。
    離情遍布芳草中,
    無處不是萋萋。
    我曾在夢中經過吳苑,
    而你卻已行至剡溪。
    當你歸來時,請一定再來找我,
    不要學阮郎,迷失了方向。

    詩意:
    這首詩是李冶為朋友閻二十六送行而寫的。詩中以意象美來描繪了離別時的情景。流水從閶門外悠然向前,如同孤舟在一次又一次的航行中穿越漁村田野,流淌過滿是芳草的土地。她在夢中曾經游歷過吳苑,而他已經行至剡溪。她希望他歸來后能再次來找她,不要像阮郎一樣迷失了方向。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了離別的情景,通過對自然景色的描繪和夫妻之間的思念之情抒發了作者內心的感受。詩中的流水和孤舟象征著時間的流逝和人與人之間的分離。離情遍布芳草中,表達了作者對離別的懷念之情。妾夢經吳苑,君行到剡溪,寫出了作者對閻二十六的思念和期待。最后句表達了作者的期待和勸告,希望他歸來后再來找她,不要像阮郎一樣迷失了方向。整首詩追求簡潔而又富有情感,給人以深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《送閻二十六赴剡縣》李冶 拼音讀音參考

    sòng yán èr shí liù fù shàn xiàn
    送閻二十六赴剡縣

    liú shuǐ chāng mén wài, gū zhōu rì fù xī.
    流水閶門外,孤舟日復西。
    lí qíng biàn fāng cǎo, wú chǔ bù qī qī.
    離情遍芳草,無處不萋萋。
    qiè mèng jīng wú yuàn, jūn xíng dào shàn xī.
    妾夢經吳苑,君行到剡溪。
    guī lái zhòng xiāng fǎng, mò xué ruǎn láng mí.
    歸來重相訪,莫學阮郎迷。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《送閻二十六赴剡縣》專題為您介紹送閻二十六赴剡縣古詩,送閻二十六赴剡縣李冶的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品