《哭仆射鄂公楊再思》 李乂
端揆凝邦績,臺階闡國猷。
方崇大廈棟,忽逝巨川舟。
白日銘安在,清風頌獨留。
死生恩命畢,零落掩山丘。
方崇大廈棟,忽逝巨川舟。
白日銘安在,清風頌獨留。
死生恩命畢,零落掩山丘。
分類:
《哭仆射鄂公楊再思》李乂 翻譯、賞析和詩意
《哭仆射鄂公楊再思》是唐代李乂創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的分析:
中文譯文:
端揆凝邦績,臺階闡國猷。
方崇大廈棟,忽逝巨川舟。
白日銘安在,清風頌獨留。
死生恩命畢,零落掩山丘。
詩意:
這首詩詞是李乂為了悼念仆射鄂公楊再思而寫的。楊再思是唐朝時的官員,他為國家盡職盡責,貢獻卓著。詩人以端正和凝重的情感表達了對楊再思的敬仰和思念。
賞析:
詩的起始兩句“端揆凝邦績,臺階闡國猷。”表達了楊再思在國家中扮演的重要角色,他的貢獻與功績被人們銘記。接下來的兩句“方崇大廈棟,忽逝巨川舟。”暗示了楊再思的突然離世,如同一個巨大的房屋倒塌,如同一艘巨流船只駛過,令人猝不及防。
接下來的兩句“白日銘安在,清風頌獨留。”意味著盡管楊再思已逝,他的功績卻會被白日所銘記,他的言行將會永遠留存。最后兩句“死生恩命畢,零落掩山丘。”表達了生命的無常和人們最終都將面對死亡,楊再思的一生功業將會隨著他的離世而逐漸被遺忘。
整首詩通過反思楊再思的生命與功績,表達了詩人對他的敬仰和哀悼之情。詩詞中采用了豪邁的語言和深沉的情感,詩意深遠。
《哭仆射鄂公楊再思》李乂 拼音讀音參考
kū pú yè è gōng yáng zài sī
哭仆射鄂公楊再思
duān kuí níng bāng jī, tái jiē chǎn guó yóu.
端揆凝邦績,臺階闡國猷。
fāng chóng dà shà dòng, hū shì jù chuān zhōu.
方崇大廈棟,忽逝巨川舟。
bái rì míng ān zài, qīng fēng sòng dú liú.
白日銘安在,清風頌獨留。
sǐ shēng ēn mìng bì, líng luò yǎn shān qiū.
死生恩命畢,零落掩山丘。
網友評論
更多詩詞分類
* 《哭仆射鄂公楊再思》專題為您介紹哭仆射鄂公楊再思古詩,哭仆射鄂公楊再思李乂的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。