《送孫鳳秀才赴舉》 齊己
九重方側席,四海仰文明。
好把孤吟去,便隨公道行。
梁園浮雪氣,汴水漲春聲。
此日登仙眾,君應最后生。
好把孤吟去,便隨公道行。
梁園浮雪氣,汴水漲春聲。
此日登仙眾,君應最后生。
分類:
作者簡介(齊己)
《送孫鳳秀才赴舉》齊己 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
送孫鳳秀才赴舉
九重方側席,四海仰文明。
好把孤吟去,便隨公道行。
梁園浮雪氣,汴水漲春聲。
此日登仙眾,君應最后生。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人齊己為送孫鳳秀才赴舉所作,表達了對他的贊賞和祝福。
詩的第一句“九重方側席,四海仰文明”描繪了九重禁城和四海之人都對孫鳳秀才的文才和才華表示敬仰。九重方指禁城的九重宮殿,表示皇帝對孫鳳的極高評價;四海仰文明表示四方百姓對他的文明才華的推崇。
詩的第二句“好把孤吟去,便隨公道行”表達了齊己對孫鳳秀才的祝福,希望他能繼續堅持孤獨地創作,以公道的心態行事。
詩的第三句“梁園浮雪氣,汴水漲春聲”描繪了送別的時節已到,梁園飄滿了雪花,汴水漲溢著春水的聲音。這里用自然景物烘托出時光的流逝和送別的離情。
詩的最后一句“此日登仙眾,君應最后生”傳達了作者對孫鳳秀才的祝愿,希望他在科舉考試中脫穎而出,成為登上仙山的人,也希望他在人生的最后一刻才能實現功名。
總體而言,這首詩描繪了齊己對孫鳳秀才的贊賞和祝福,表達了送別的離情和對他成功的期望。通過自然景物的描繪,詩意深婉,寓意深遠。
《送孫鳳秀才赴舉》齊己 拼音讀音參考
sòng sūn fèng xiù cái fù jǔ
送孫鳳秀才赴舉
jiǔ zhòng fāng cè xí, sì hǎi yǎng wén míng.
九重方側席,四海仰文明。
hǎo bǎ gū yín qù, biàn suí gōng dào héng.
好把孤吟去,便隨公道行。
liáng yuán fú xuě qì, biàn shuǐ zhǎng chūn shēng.
梁園浮雪氣,汴水漲春聲。
cǐ rì dēng xiān zhòng, jūn yīng zuì hòu shēng.
此日登仙眾,君應最后生。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送孫鳳秀才赴舉》專題為您介紹送孫鳳秀才赴舉古詩,送孫鳳秀才赴舉齊己的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。