《荊門送晝公歸彭澤舊居》 齊己
彭澤舊居在,匡廬翠疊前。
因思從楚寺,便附入吳船。
岸繞春殘樹,江浮曉霽天。
應過虎溪社,佇立想諸賢。
因思從楚寺,便附入吳船。
岸繞春殘樹,江浮曉霽天。
應過虎溪社,佇立想諸賢。
分類:
作者簡介(齊己)
《荊門送晝公歸彭澤舊居》齊己 翻譯、賞析和詩意
《荊門送晝公歸彭澤舊居》是唐代詩人齊己的作品。詩意表達了詩人對晝公重返彭澤舊居的離愁別緒和對友人美好歸途的祝福。
荊門指的是荊州,晝公指的是彭澤的地方官員。詩人將朋友送至江邊,彼此分別之際,對朋友的歸途感到憂傷,并祝福朋友一路平安順遂。
詩中寫道彭澤舊居依舊在那里,而匡廬前面的翠竹依然婆娑。朋友要從楚地的寺廟趕回吳地,齊己跟隨著朋友一同登上船只。岸邊的樹木正好經歷了春天的殘留,江上面的天空晴朗無云。歸途中還要經過虎溪的村社,詩人在此地停駐,遠望虎溪社的景色,想起過去的諸位賢人。
這首詩描繪了離別之際的離愁別緒以及對歸途的祝福,通過對自然景色的描繪和對歷史人物的追思,詩意深遠。詩人對朋友的離別深感傷感,但也表達了對朋友的關切和祝福。整首詩簡潔明快,節奏流暢,表達了作者的情感和思緒,展現了他的藝術才華。
《荊門送晝公歸彭澤舊居》齊己 拼音讀音參考
jīng mén sòng zhòu gōng guī péng zé jiù jū
荊門送晝公歸彭澤舊居
péng zé jiù jū zài, kuāng lú cuì dié qián.
彭澤舊居在,匡廬翠疊前。
yīn sī cóng chǔ sì, biàn fù rù wú chuán.
因思從楚寺,便附入吳船。
àn rào chūn cán shù, jiāng fú xiǎo jì tiān.
岸繞春殘樹,江浮曉霽天。
yīng guò hǔ xī shè, zhù lì xiǎng zhū xián.
應過虎溪社,佇立想諸賢。
網友評論
更多詩詞分類
* 《荊門送晝公歸彭澤舊居》專題為您介紹荊門送晝公歸彭澤舊居古詩,荊門送晝公歸彭澤舊居齊己的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。