《寄杜光庭》 張令問
試問朝中為宰相,何如林下作神仙。
一壺美酒一爐藥,飽聽松風清晝眠。
一壺美酒一爐藥,飽聽松風清晝眠。
分類:
《寄杜光庭》張令問 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
給杜光庭寄信
試問朝中要做宰相,
何如在林下做神仙。
一壺美酒一爐藥,
飽聽松風清晝眠。
詩意:
這首詩寫的是張令問對官位的不滿,他借杜光庭的名義寫信,表達了自己傾向于在山林中過簡單安靜的生活,而不是在朝堂上涉足政治的想法。他認為,官場之中世俗繁瑣,而山林間則能追求寧靜與自由,享受美酒和清風。
賞析:
這首詩以問答的形式表達了作者的觀點。在朝中擔任宰相的地位,雖然權力顯赫,但也伴隨著繁重的政務和世俗,難以保持清凈和自由。而在林下作神仙,則是指在山林間隱居,追求靈性和自由的生活。一壺美酒和一爐藥,則代表了山林中的安適與享受。
整首詩意味深長,表達了作者對于清靜、自由和追求內心的向往。同時,也暗示了作者對官場生活的不滿和對清凈生活的渴望。這種對自由與清靜的追求,體現了唐代士人對人生理想狀態的追求,具有一定的文人意義。
《寄杜光庭》張令問 拼音讀音參考
jì dù guāng tíng
寄杜光庭
shì wèn cháo zhōng wèi zǎi xiàng, hé rú lín xià zuò shén xiān.
試問朝中為宰相,何如林下作神仙。
yī hú měi jiǔ yī lú yào, bǎo tīng sōng fēng qīng zhòu mián.
一壺美酒一爐藥,飽聽松風清晝眠。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄杜光庭》專題為您介紹寄杜光庭古詩,寄杜光庭張令問的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。