《惜花》 張泌
蝶散鶯啼尚數枝,日斜風定更離披。
看多記得傷心事,金谷樓前委地時。
看多記得傷心事,金谷樓前委地時。
分類:
作者簡介(張泌)
《惜花》張泌 翻譯、賞析和詩意
惜花·蝶散鶯啼尚》中文譯文:
蝶兒離開,黃鶯聲中只剩幾枝花,
太陽西沉,風吹動更多花瓣遠離。
看著這么多花,久久都記住了傷心的事,
在金谷樓前,地上留下了傷感的痕跡。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪蝶兒飛離花朵和黃鶯的鳴叫聲還未散去時花朵凋謝的情景,表達了時間的流轉和事物的變遷。作者看到花朵凋謝,心中涌上傷感之情,傷心的記憶又被勾起。金谷樓是一處景點,地上委地時指的是地上留下了傷感的痕跡。通過這樣的描寫,表達了作者對光陰易逝、物事變幻的感嘆和對人生不如意處境的抒懷。整首詩以簡潔的語言傳遞出深深的思考,意境幽深,生活哲理深邃。
《惜花》張泌 拼音讀音參考
xī huā
惜花
dié sàn yīng tí shàng shù zhī, rì xié fēng dìng gēng lí pī.
蝶散鶯啼尚數枝,日斜風定更離披。
kàn duō jì de shāng xīn shì, jīn gǔ lóu qián wěi dì shí.
看多記得傷心事,金谷樓前委地時。
網友評論
更多詩詞分類
* 《惜花·蝶散鶯啼尚》專題為您介紹惜花·蝶散鶯啼尚古詩,惜花·蝶散鶯啼尚張泌的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。