• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《狐裘歌》 佚名

    狐裘尨茸。
    一國三公。
    吾誰適從。
    分類: 詩經閨怨

    《狐裘歌》佚名 翻譯、賞析和詩意

    《狐裘歌》是一首先秦時期的詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    狐裘尨茸。
    一國三公。
    吾誰適從。

    中文譯文:
    狐裘毛茸茸的。
    一個國家有三位宰相。
    我應該跟隨誰呢?

    詩意和賞析:
    這首詩詞以狐裘為象征,表達了作者對權力斗爭和權威選擇的思考。狐裘象征權力和地位的象征物,毛茸茸的外表既令人向往又令人畏懼。一國之中有三位公卿,代表了權力的分配和爭奪。面對這樣的情況,作者感到困惑,不知道該跟隨誰,該選擇哪個權力階級作為自己的歸屬。

    這首詩詞通過簡潔的語言,表達了作者在紛繁復雜的政治局勢中的迷茫和無奈。它揭示了權力爭奪的殘酷現實和人們在其中的選擇困境。詩中的狐裘形象生動地展示了權力的誘惑和危險性,同時也呈現了作者對權力追求的矛盾心理。

    這首詩詞雖然簡短,但通過幾個簡潔的詞句,傳達了深刻的思考和社會議題。它引人深思,使讀者思考權力與個人選擇之間的關系,同時也反映了古代社會政治環境的復雜性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《狐裘歌》佚名 拼音讀音參考

    hú qiú gē
    狐裘歌

    hú qiú méng róng.
    狐裘尨茸。
    yī guó sān gōng.
    一國三公。
    wú shuí shì cóng.
    吾誰適從。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《狐裘歌》專題為您介紹狐裘歌古詩,狐裘歌佚名的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品