《子夜四時歌》 佚名
淵冰厚三尺,素雪覆千里。
我心如松柏,君情復何似?
我心如松柏,君情復何似?
《子夜四時歌》佚名 翻譯、賞析和詩意
《子夜四時歌·淵冰厚三尺》是一首南北朝時期的詩詞,作者佚名。這首詩以冬夜為背景,通過描繪冰天雪地的景象,抒發了詩人內心的情感和對君主的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
淵冰厚三尺,
素雪覆千里。
我心如松柏,
君情復何似?
詩詞的詩意表達了作者在寒冷冬夜的心境和情感。首先,描述了深厚的冰層和茫茫的白雪,形容了嚴寒的季節和大自然的冰雪景象。這些景象與作者內心的寂寞和冷清產生了對比,凸顯了作者的孤獨和沉思之情。
接著,詩人運用了比喻的手法,將自己的心境比作堅韌的松柏。松柏是常綠樹木,象征堅強和不屈的品質。通過將內心與松柏相類比,詩人表達了自己內心的堅定和不屈的意志,即使面對嚴寒和孤寂,也能保持內心的堅強。
最后兩句表達了詩人對君主的思念之情。詩中的“君情”指的是君主的情意或君主對詩人的關懷。詩人將自己內心的堅定與君主的情感進行對比,暗示了詩人對君主的思念之情是無法比擬的。這種對君主的思念表達了忠誠與敬意,體現了作者對君主的贊頌和對國家的關懷。
整首詩通過對冬夜景象和內心情感的描繪,表達了作者孤獨、堅定和對君主的思念之情。這種對自然景物與內心情感的交融,使詩詞具有深厚的情感內涵,并引發讀者對孤寂、堅韌和忠誠的思考。
《子夜四時歌》佚名 拼音讀音參考
zǐ yè sì shí gē
子夜四時歌
yuān bīng hòu sān chǐ,
淵冰厚三尺,
sù xuě fù qiān lǐ.
素雪覆千里。
wǒ xīn rú sōng bǎi,
我心如松柏,
jūn qíng fù hé sì?
君情復何似?
網友評論
更多詩詞分類
* 《子夜四時歌·淵冰厚三尺》佚名專題為您介紹《子夜四時歌·淵冰厚三尺》佚名的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。