《浣溪沙(八之一)》 鄧肅
雨入空階滴夜長。
月行云外借孤光。
獨將心事步長廊。
深鎖重門飛不去,巫山何日夢襄王。
一床衾枕冷凄香。
月行云外借孤光。
獨將心事步長廊。
深鎖重門飛不去,巫山何日夢襄王。
一床衾枕冷凄香。
分類:
浣溪沙
《浣溪沙(八之一)》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙(八之一)》的中文譯文是:
雨滴入空階,夜晚變得漫長。
月亮穿越云層,借來一點孤單的光亮。
我獨自漫步在長廊中,帶著心事。
深鎖重門,無法飛去。
巫山何時能夠夢見襄王?
床上的被褥冷冷清清,散發著凄涼的香氣。
這首詩詞表達了作者的心情和思考。雨夜的孤寂和漫長的夜晚給人一種壓抑的感覺。月亮透過云層,顯得非常孤獨,與作者內心的孤獨產生共鳴。作者獨自走在長廊中,深思熟慮,帶著一腔心事。同時,重門緊鎖,束縛了他的自由,無法隨心飛去。他渴望能夠像襄王一樣,在巫山上翱翔自由自在。床上的被褥冷冷清清,散發著凄涼的香氣,映襯著作者孤寂的心境。
這首詩詞通過描繪雨夜的場景和作者內心的感受,表達了對自由的渴望和對孤獨的體驗。同時,也展現了作者對理想和追求的向往。整體上,這首詩意蘊含深沉,語言簡練,給人一種寂寥蒼涼的感覺。
《浣溪沙(八之一)》鄧肅 拼音讀音參考
huàn xī shā bā zhī yī
浣溪沙(八之一)
yǔ rù kōng jiē dī yè zhǎng.
雨入空階滴夜長。
yuè xíng yún wài jiè gū guāng.
月行云外借孤光。
dú jiāng xīn shì bù cháng láng.
獨將心事步長廊。
shēn suǒ zhòng mén fēi bù qù, wū shān hé rì mèng xiāng wáng.
深鎖重門飛不去,巫山何日夢襄王。
yī chuáng qīn zhěn lěng qī xiāng.
一床衾枕冷凄香。
網友評論
更多詩詞分類
* 《浣溪沙(八之一)》鄧肅專題為您介紹《浣溪沙(八之一)》鄧肅的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。