《華下》 宗澤
千巖層出亂云飛,失我平生洞府期。
夜據征鞍不交睫,舉頭彈指睡希夷。
夜據征鞍不交睫,舉頭彈指睡希夷。
分類:
《華下》宗澤 翻譯、賞析和詩意
《華下》是宋代宗澤創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
千巖層出亂云飛,
失我平生洞府期。
夜據征鞍不交睫,
舉頭彈指睡希夷。
詩意:
這首詩詞描繪了作者的心境和情感。詩中描述了千巖層巒起伏,烏云飛揚的景象,表達了作者內心的困擾和迷茫。他失去了追求一生的理想和愿望,感到心靈的住所被剝奪。夜晚,他依然坐在馬鞍上,無法入眠,舉起頭來彈指間也無法進入安詳的睡眠狀態。
賞析:
《華下》通過描繪自然景觀和表達個人情感,傳達了作者內心的不安和迷茫。"千巖層出亂云飛"這句描寫了壯麗的山巖景觀和浩蕩的烏云,展現了作者眼前的壯麗景色,但也映襯著他內心的動蕩和困擾。"失我平生洞府期"表達了作者追求理想和愿望的失落和無奈。"夜據征鞍不交睫"形象地描繪了作者夜晚坐在馬鞍上輾轉難眠的情景,同時也暗示了他在人生的旅途中的疲憊與迷茫。"舉頭彈指睡希夷"這句表達了作者希望能夠進入安詳的睡眠狀態,但卻無法實現。整首詩以簡練而凝練的語言,表達了作者內心的痛苦和無奈,展示了他對人生的思考和追求。
總體而言,《華下》這首詩詞通過自然景觀的描繪,以及對個人情感和內心困擾的抒發,傳達了作者在追求理想和愿望的過程中所面臨的挫折和困惑。這首詩具有深邃的內涵和情感共鳴,讓讀者可以在其中找到共鳴和思考。
《華下》宗澤 拼音讀音參考
huá xià
華下
qiān yán céng chū luàn yún fēi, shī wǒ píng shēng dòng fǔ qī.
千巖層出亂云飛,失我平生洞府期。
yè jù zhēng ān bù jiāo jié, jǔ tóu tán zhǐ shuì xī yí.
夜據征鞍不交睫,舉頭彈指睡希夷。
網友評論
更多詩詞分類
* 《華下》專題為您介紹華下古詩,華下宗澤的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。