《詩一首》 張珍奴
逢師許多時,不說些兒個。
及至如今悶,損我援筆末。
及至如今悶,損我援筆末。
分類:
《詩一首》張珍奴 翻譯、賞析和詩意
詩一首
逢師許多時,
不說些兒個。
及至如今悶,
損我援筆末。
中文譯文:
遇見老師多次,
一直沒有說什么。
直到現在感到煩悶,
削弱了我寫作的靈感。
詩意和賞析:
這首詩是宋代張珍奴創作的作品。詩人在詩中表達了與老師相遇多次,卻一直沒有能夠說出什么的心情。他對過去與老師的相處并沒有留下深刻的印象或者交流,可能是因為自己的羞澀或者缺乏自信。然而,隨著時間的推移,他感到自己變得壓抑和無聊,這種狀態影響了他的創作靈感,使他無法發揮寫作的能力。
這首詩通過簡潔的語言和樸素的描述,表達了詩人的內心感受。詩人的情緒由最初的平淡逐漸轉變為沮喪和焦慮。他意識到自己錯過了與老師交流的機會,這種遺憾和無奈使他感到挫折和困惑。詩人通過援用"援筆末"一詞來形容自己失去了寫作的靈感和創作的動力。
這首詩詞傳達了作者對自己與老師之間缺乏互動的遺憾和對創作能力的擔憂。它反映了一個普遍的情感,即錯過機會、沉悶無趣的心境會對個人的創作和靈感產生負面影響。同時,這首詩也表達了一種對過去時光的懷念和對未來可能的憧憬,詩人希望能夠重拾創作的激情和與他人的溝通。
《詩一首》張珍奴 拼音讀音參考
shī yī shǒu
詩一首
féng shī xǔ duō shí, bù shuō xiē ér gè.
逢師許多時,不說些兒個。
jí zhì rú jīn mèn, sǔn wǒ yuán bǐ mò.
及至如今悶,損我援筆末。
網友評論
更多詩詞分類
* 《詩一首》專題為您介紹詩一首古詩,詩一首張珍奴的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。