《城南五題其四·朱亥墓》 穆修
閑登朱亥游俠墓,卻望梁王歌吹臺。
臺上墓邊芳草綠,游人心事立徘徊。
臺上墓邊芳草綠,游人心事立徘徊。
分類:
《城南五題其四·朱亥墓》穆修 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
閑來登上朱亥游俠墓,卻眺望梁王的歌吹臺。墓旁的芳草青翠,游人心思不安。
詩意:
這首詩描繪了詩人閑暇時來到朱亥游俠的墓地,看到墓旁綠草如茵,但眼前卻是梁王歌吹臺,引起了他的思緒,讓他感到不安,心中有些恍惚。詩人思考著歷史遺留下來的文化遺產,并感嘆人生無常,令人充滿感慨。
賞析:
這首詩通過對景物的描寫和詩人的感受,表達了對于歷史文化的追憶和對于人生無常的感概。詩中的墓地和歌吹臺是歷史的遺留物,反映了歷史的厚重,同時也揭示了人生的短暫,讓人不禁感慨萬千。詩人通過這樣的描寫,表達了對于歷史文化的珍視和對于人生的深刻思考,使這首詩在文化內涵和藝術價值上都有較高的水平。
《城南五題其四·朱亥墓》穆修 拼音讀音參考
chéng nán wǔ tí qí sì zhū hài mù
城南五題其四·朱亥墓
xián dēng zhū hài yóu xiá mù, què wàng liáng wáng gē chuī tái.
閑登朱亥游俠墓,卻望梁王歌吹臺。
tái shàng mù biān fāng cǎo lǜ, yóu rén xīn shì lì pái huái.
臺上墓邊芳草綠,游人心事立徘徊。
網友評論
更多詩詞分類
* 《城南五題其四·朱亥墓》專題為您介紹城南五題其四·朱亥墓古詩,城南五題其四·朱亥墓穆修的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。