《雨后十小絕以一雨洗殘暑萬家生早涼為韻》 章甫
去秋旱太甚,百神無不舉。
今歲感天公,時有容易雨。
今歲感天公,時有容易雨。
分類:
《雨后十小絕以一雨洗殘暑萬家生早涼為韻》章甫 翻譯、賞析和詩意
《雨后十小絕以一雨洗殘暑萬家生早涼為韻》是宋代詩人章甫的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雨后十種小景致,
一場雨洗去殘暑。
萬家迎來早涼爽,
為此和韻編成詩。
詩意:
這首詩詞以雨后的十種小景致為主題,表達了作者對秋天雨水的慶賀和贊美。在秋季旱情嚴重時,天公終于感應到了人們的祈求,時常降下一場恰到好處的雨水。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了雨后的景色和人們的歡喜心情。通過雨水洗去殘暑的描寫,詩人展現了秋天雨水的寶貴和人們對雨的渴望。在詩中,詩人以雨洗去殘暑、萬家迎來早涼的景象為詩意,表達了人們對雨水的感激和對秋季涼爽的期盼。
此外,詩人運用了"以一雨洗殘暑"的形象描述,通過簡練的語言表達出雨水的力量和對大地的滋潤。整首詩以平淡的語調,表達出對自然的敬畏和對生活的熱愛,展現了宋代詩歌中常見的寫實風格。
總的來說,這首詩詞通過對雨后景象的描繪,傳達了作者對秋天雨水的喜悅和感激之情,同時也表達了對自然的贊美和對生活的熱愛,展示了宋代詩歌的特點和風格。
《雨后十小絕以一雨洗殘暑萬家生早涼為韻》章甫 拼音讀音參考
yǔ hòu shí xiǎo jué yǐ yī yǔ xǐ cán shǔ wàn jiā shēng zǎo liáng wèi yùn
雨后十小絕以一雨洗殘暑萬家生早涼為韻
qù qiū hàn tài shèn, bǎi shén wú bù jǔ.
去秋旱太甚,百神無不舉。
jīn suì gǎn tiān gōng, shí yǒu róng yì yǔ.
今歲感天公,時有容易雨。
網友評論
更多詩詞分類
* 《雨后十小絕以一雨洗殘暑萬家生早涼為韻》專題為您介紹雨后十小絕以一雨洗殘暑萬家生早涼為韻古詩,雨后十小絕以一雨洗殘暑萬家生早涼為韻章甫的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。