《次子泉韻》 葛起耕
月轉庭花玉一闌,寶釵不卸待郎看。
丁香擬結相思夢,無柰東風作社寒。
丁香擬結相思夢,無柰東風作社寒。
分類:
《次子泉韻》葛起耕 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次子泉韻》
朝代:宋代
作者:葛起耕
月轉庭花玉一闌,
寶釵不卸待郎看。
丁香擬結相思夢,
無柰東風作社寒。
中文譯文:
月亮轉過庭院,花兒如玉一片,
我珍貴的發簪不取下來,等待著你的觀賞。
丁香花仿佛要結成相思的夢,
唯有東風吹來的寒意無法抵擋。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代葛起耕所作,表達了對愛情的思念和對等待的渴望。
首句描繪了月亮轉過庭院,花兒如同玉一樣美麗。這里使用了庭花和月亮的意象,營造出寧靜而浪漫的氛圍。
第二句提到了寶釵,寶釵是一種發飾,意味著作者在等待中保持著美麗,期待著心愛的人來觀賞。這里寶釵的象征意義是作者對愛情的珍視和等待的堅持。
第三句以丁香花為比喻,表示作者心中正在構思一場相思的夢。丁香花常常被用來代表愛情和思念,這里表達了作者對愛人的思念之情。
最后一句通過描述東風的寒意,表達了等待的漫長和寂寞。東風作社寒,寒意讓人感到孤寂和無奈,但作者仍然堅持等待,展現了對愛情的執著和堅守。
整首詩詞以簡潔的語言展現了作者對愛情的向往和等待的心情,通過描繪自然景物和運用比喻手法,表達了內心深處對愛情的渴望和思念之情,給人以美好而深遠的印象。
《次子泉韻》葛起耕 拼音讀音參考
cì zǐ quán yùn
次子泉韻
yuè zhuǎn tíng huā yù yī lán, bǎo chāi bù xiè dài láng kàn.
月轉庭花玉一闌,寶釵不卸待郎看。
dīng xiāng nǐ jié xiāng sī mèng, wú nài dōng fēng zuò shè hán.
丁香擬結相思夢,無柰東風作社寒。
網友評論
更多詩詞分類
* 《次子泉韻》專題為您介紹次子泉韻古詩,次子泉韻葛起耕的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。