《己巳春哭六舅母墓上(即張倩倩)》 葉小鸞
十載恩難報,重泉哭不聞。
年年春草色,腸斷一孤墳。
年年春草色,腸斷一孤墳。
分類:
作者簡介(葉小鸞)
《己巳春哭六舅母墓上(即張倩倩)》葉小鸞 翻譯、賞析和詩意
《己巳春哭六舅母墓上(即張倩倩)》是清代作家葉小鸞創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
十載恩難報,
重泉哭不聞。
年年春草色,
腸斷一孤墳。
詩意:
這首詩詞表達了作者對六舅母(即張倩倩)墓上的哀思和感慨。十年來,作者深受六舅母的恩惠,但卻無法報答,無法讓她在黃泉之下聽到自己的哭泣。每年的春天,青草綠意盎然,但作者內心卻感到割舍不斷,因為六舅母的墓地仍然是一個孤寂的墳墓。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄美的語言描繪了作者內心的哀傷和無奈。通過十載的時間,作者深切感受到了六舅母對自己的恩情,但他卻無法用任何方式來回報。作者的哭泣無法穿過重重黃泉,無法讓六舅母聽到。每年的春天,大地上青草茂盛,充滿生機,但這對于作者來說,卻是一種對六舅母永遠的思念和牽掛。詩中的“腸斷一孤墳”表達了作者內心的痛苦和無助,墓地的寂寞孤單也成為了作者心靈的投射。
通過這首詩詞,作者借著對六舅母的追憶和哀思,抒發了自己對恩情無法回報的苦悶之情。詩詞中的意境凄涼,情感真摯,給人以深深的觸動。
《己巳春哭六舅母墓上(即張倩倩)》葉小鸞 拼音讀音參考
jǐ sì chūn kū liù jiù mǔ mù shàng jí zhāng qiàn qiàn
己巳春哭六舅母墓上(即張倩倩)
shí zài ēn nán bào, zhòng quán kū bù wén.
十載恩難報,重泉哭不聞。
nián nián chūn cǎo sè, cháng duàn yī gū fén.
年年春草色,腸斷一孤墳。
網友評論
更多詩詞分類
* 《己巳春哭六舅母墓上(即張倩倩)》專題為您介紹己巳春哭六舅母墓上(即張倩倩)古詩,己巳春哭六舅母墓上(即張倩倩)葉小鸞的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。