《對鏡有感》 蕭紅
因居客舍大,百感動心間。
兩鬢生白發,難明長夜天。
兩鬢生白發,難明長夜天。
分類:
《對鏡有感》蕭紅 翻譯、賞析和詩意
《對鏡有感》是一首近代詩詞,作者是蕭紅。這首詩詞描述了作者因居住在陌生的客棧里而產生的種種感慨。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《對鏡有感》
因居客舍大,百感動心間。
兩鬢生白發,難明長夜天。
譯文:
因為住在陌生的客棧,心中充滿了各種感慨。
兩鬢生出白發,難辨長夜的時光。
詩意:
這首詩詞表達了作者在陌生的環境中的孤寂和憂愁之情。作者身處陌生的客棧,感受到了大自然的浩渺和人生的無常。歲月的流轉和孤獨的夜晚使得作者的發絲變白,也讓她更加難以理解長夜的漫長。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的內心感受,凝練而深刻。通過描繪自己在陌生環境中的感觸,作者展現了對生活的矛盾和無奈的認知。兩鬢生白發的形象揭示了歲月的無情和時光的流逝,突顯了作者的孤獨和無奈。整首詩詞通過對自然景物和個人經歷的描寫,表達了對生命的思考和對人生意義的探索。
這首詩詞不僅展示了作者對陌生環境的感受,也反映了人們在陌生環境中的孤獨與迷茫。它喚起了讀者對于生命的無常和時光的流逝的思考,引發人們對于生存意義和內心世界的思索。同時,這首詩詞也體現了蕭紅較為悲觀的情感色彩,展示了她對于人生的痛苦和掙扎的體驗。通過這種獨特的敘述方式,蕭紅將讀者引入了她內心的世界,喚起了對生命和人性的深入思考。
《對鏡有感》蕭紅 拼音讀音參考
duì jìng yǒu gǎn
對鏡有感
yīn jū kè shè dà, bǎi gǎn dòng xīn jiān.
因居客舍大,百感動心間。
liǎng bìn shēng bái fà, nán míng cháng yè tiān.
兩鬢生白發,難明長夜天。
網友評論
更多詩詞分類
* 《對鏡有感》專題為您介紹對鏡有感古詩,對鏡有感蕭紅的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。