《殉節詩·二解》 方氏
我生不辰,咨嗟風雨。
一木難支,勸君解組。
一木難支,勸君解組。
分類:
《殉節詩·二解》方氏 翻譯、賞析和詩意
《殉節詩·二解》是明代方氏創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
我生來時命運不濟,遭遇了陰雨凄涼的境遇。
一根木頭難以支撐,我勸你解開束縛。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己命運的不滿和對困境的感慨。詩中的"生不辰"指的是作者出生時所受的不幸和不利的星宿影響,使得他的命運不順利。"咨嗟風雨"則是描述作者遭遇的困境,生活中的陰雨凄涼。"一木難支"意味著在這樣的困境下,作者感到無法承受和支撐,需要解開束縛,擺脫困境。
賞析:
這首詩詞表達了作者面對命運的不公和逆境時的無奈和無力感。通過"生不辰"和"咨嗟風雨"的描繪,詩中充滿了悲涼和無奈的情緒。"一木難支"傳遞了作者在困境中的無力感,作者希望解開束縛,擺脫困境,這也是一種對命運的反抗和追求自由的呼喚。
整首詩詞語言簡練,表達了明確的情感和思想。通過簡潔的詞句,作者成功地傳達了自己的心情和對命運的不滿。這首詩詞從個人的角度,反映了明代社會中普通人面對命運不公時的無奈和渴望改變現狀的心態,具有一定的時代背景和社會意義。
《殉節詩·二解》方氏 拼音讀音參考
xùn jié shī èr jiě
殉節詩·二解
wǒ shēng bù chén, zī jiē fēng yǔ.
我生不辰,咨嗟風雨。
yī mù nán zhī, quàn jūn jiě zǔ.
一木難支,勸君解組。
網友評論
更多詩詞分類
* 《殉節詩·二解》專題為您介紹殉節詩·二解古詩,殉節詩·二解方氏的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。