《詩一首》 韓退
山人跨雪精,上便不論程。
嗅地打不動,笑天休始行。
嗅地打不動,笑天休始行。
分類:
《詩一首》韓退 翻譯、賞析和詩意
詩一首
山人跨雪精,
上便不論程。
嗅地打不動,
笑天休始行。
詩詞的中文譯文:
一首詩
山中人跨過雪山,
旅途的距離無關緊要。
大地的香氣讓人著迷,
笑著迎接天空的開始。
詩意和賞析:
這首詩以山中人的視角,描述了他跋涉跨越雪山的景象。詩人用簡練的語言,表達了山人對于旅途上的艱辛并不在意,重要的是他心中升起了對大地的香氣,這種感受讓他愉悅。最后,他對天空展開笑容,預示著新的旅程的開始。
這首詩描繪了山人在雪山上行走的景象,同時也融入了作者對自然的感悟和對旅途的豁達態度。通過簡潔的語言和準確的描寫,給人以美的享受和思考。詩詞意境深遠、含蓄,給讀者以想象自然的自由之感。整首詩情境明快,給人以樂觀向上的心境。
《詩一首》韓退 拼音讀音參考
shī yī shǒu
詩一首
shān rén kuà xuě jīng, shàng biàn bù lùn chéng.
山人跨雪精,上便不論程。
xiù dì dǎ bù dòng, xiào tiān xiū shǐ xíng.
嗅地打不動,笑天休始行。
網友評論
更多詩詞分類
* 《詩一首》專題為您介紹詩一首古詩,詩一首韓退的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。