《橫江》 柯芝
橫江一片碧,攜鶴上漁船。
收綸不成下,卻抱釣竿眠。
收綸不成下,卻抱釣竿眠。
分類:
《橫江》柯芝 翻譯、賞析和詩意
《橫江》
柯芝
橫江一片碧,
攜鶴上漁船。
收綸不成下,
卻抱釣竿眠。
中文譯文:
橫江一片碧,
帶著鶴上漁船。
收綸不成降,
反而抱著釣竿入眠。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個漁夫在橫江釣魚的情景。詩人用簡潔的語言描繪出江水碧綠的美景,漁夫帶著鶴站在漁船上,準備下網捕魚。然而,他努力了一整天,卻未能有所收獲,只能放下漁網,抱著釣竿入眠。
詩人通過描寫漁夫的經歷,表達了努力與成果之間的不可預測性和無奈感。漁夫付出了辛勤的努力,但結果卻未必能盡如人意,這也是人生常常面臨的現實。同時,詩中的景色描繪也給人一種寧靜、祥和的感覺,仿佛漁夫在大自然中與鳥鶴共處,將自己融入了周圍的環境中。
整首詩詞簡短、凝練,比較符合宋代的文風,同時也展現了柯芝深深的洞察力和對人生的思考。通過描繪漁夫的經歷,詩人引發讀者對于人生努力與結果的思考和感悟。
《橫江》柯芝 拼音讀音參考
héng jiāng
橫江
héng jiāng yī piàn bì, xié hè shàng yú chuán.
橫江一片碧,攜鶴上漁船。
shōu lún bù chéng xià, què bào diào gān mián.
收綸不成下,卻抱釣竿眠。
網友評論
更多詩詞分類
* 《橫江》專題為您介紹橫江古詩,橫江柯芝的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。