• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《陌上桑》 李長吉

    朝采陌上桑,暮采陌上桑。
    一桑十日采,不見薄情郎。
    正是吳頭桑葉綠,行人莫唱江南曲。
    分類: 陌上桑

    《陌上桑》李長吉 翻譯、賞析和詩意

    《陌上桑》是宋代詩人李長吉的作品。這首詩詞的中文譯文是:“早晨在街頭采摘桑葉,傍晚又去采摘。一棵桑樹要采摘10天,卻始終未見到我心愛的郎君。桑葉正綠的時候,不要唱江南曲給行人聽。”

    這首詩詞通過描寫采摘桑葉的場景抒發了詩人的思念之情。詩人默默地在陌上采摘桑葉,期望能見到自己心愛的郎君。然而,日復一日的采摘過程中,他始終未見到郎君的身影,暗示了郎君的冷漠與不在乎。

    詩中的“吳頭桑葉綠”是指桑樹葉子的顏色非常鮮綠,這種綠意象征著桑葉美好的生長狀態,而同時也反襯出詩人內心的不安與憂郁。

    最后兩句“行人莫唱江南曲”是詩人的忠告。江南曲是描述婉約柔情的音樂形式,詩人在這里勸告行人不要唱那些讓他更加思念郎君的曲調,因為這只會增加他的思念之苦。

    整首詩詞通過簡潔而有力的語言表達了詩人在陌上采摘桑葉時對郎君的深深思念和對愛情的傷感與絕望。同時也表達了詩人的無奈與矛盾,以及對行人的告誡,形成了一幅凄美而深沉的思念畫面。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《陌上桑》李長吉 拼音讀音參考

    mò shàng sāng
    陌上桑

    cháo cǎi mò shàng sāng, mù cǎi mò shàng sāng.
    朝采陌上桑,暮采陌上桑。
    yī sāng shí rì cǎi, bú jiàn bó qíng láng.
    一桑十日采,不見薄情郎。
    zhèng shì wú tóu sāng yè lǜ, xíng rén mò chàng jiāng nán qǔ.
    正是吳頭桑葉綠,行人莫唱江南曲。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《陌上桑》李長吉專題為您介紹《陌上桑》李長吉的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品