《句》 李申子
[缺]深城紅塵,怎得侵[缺]骨云巖檜老險驚[缺]興廢一掬清泉酌古[缺]沈寂徘徊覓句聽市[缺]
分類:
《句》李申子 翻譯、賞析和詩意
此首詩詞的中文譯文如下:
深山中的紅塵,它如何侵入我的骨頭
像云一樣長存,老灌木叢驚訝不已
一杯清泉可以品味古老的興衰
我沉默地徘徊,尋找那一句話在市井中聆聽
這首詩詞表現了作者對于繁忙喧囂的塵世生活的思考和追求。通過描述深山紅塵、云巖檜老險、清泉酌古等景象,表達了作者對于寧靜、古老和內心的追求。詩中的"句",指的是一句有深意的詩句,作者希望通過尋找這樣的詩句來尋求心靈的滿足和寧靜。整首詩意深遠,表達了對于現實生活的思考和對于內心追求的探索。
在賞析上,這首詩詞運用了比喻和象征手法,通過描繪自然景物來抒發內心的感受,展現了詩人追求寧靜與真實的心境。詩中反復出現的"缺"字,也為整首詩增添了一種神秘感,讓讀者在缺憾之中感受到作者對于完美的追求。整體上,這首詩詞言簡意深,給人以深思。
《句》李申子 拼音讀音參考
jù
句
quē shēn chéng hóng chén, zěn de qīn quē gǔ yún yán guì lǎo xiǎn jīng quē xīng fèi yī jū qīng quán zhuó gǔ quē shěn jì pái huái mì jù tīng shì quē
[缺]深城紅塵,怎得侵[缺]骨云巖檜老險驚[缺]興廢一掬清泉酌古[缺]沈寂徘徊覓句聽市[缺]
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句李申子的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。