《與杜秀才》 李先
南極多老人,及見九代孫。
君今古儋州,氣質清且溫。
今年八十二,頗覺行步奔。
白須映紅頰,疑是羲皇人。
君今古儋州,氣質清且溫。
今年八十二,頗覺行步奔。
白須映紅頰,疑是羲皇人。
分類:
《與杜秀才》李先 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:與杜秀才
南極多歲月,終見九代孫。
君今在古儋州,氣質清且溫。
今年已八十二,感覺仍然奔跑。
白須映紅頰,仿佛是羲皇之人。
詩意和賞析:
這首詩是李先寫給杜秀才的,表達了對杜秀才的贊賞和敬意。詩中首先提到了南極多老人,意味著歲月如梭,生命已經歷久彌新。接著,詩人贊美杜秀才現在所在的儋州,形容他的氣質清且溫。作者將自己與杜秀才年齡的差異描寫出來,作者已經82歲了,但他依然感覺自己能夠行步如飛,充滿活力。最后,詩人提到杜秀才的白須映在紅頰之上,疑似羲皇之人,表示他的容顏仍然年輕,仿佛上古圣人那般儒雅。
這首詩通過對杜秀才的贊美,表達了對他精神狀態和外在形象的認可。描寫了杜秀才清新溫和的氣質,以及他所在的儋州的美好環境。詩中也體現了詩人自己對老年的積極態度和對活力與年輕的追求。整體而言,詩意美麗而深刻,賞析時可以感受到作者對人生晚年的積極態度和對美好事物的贊美。
《與杜秀才》李先 拼音讀音參考
yǔ dù xiù cái
與杜秀才
nán jí duō lǎo rén, jí jiàn jiǔ dài sūn.
南極多老人,及見九代孫。
jūn jīn gǔ dān zhōu, qì zhì qīng qiě wēn.
君今古儋州,氣質清且溫。
jīn nián bā shí èr, pō jué xíng bù bēn.
今年八十二,頗覺行步奔。
bái xū yìng hóng jiá, yí shì xī huáng rén.
白須映紅頰,疑是羲皇人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《與杜秀才》專題為您介紹與杜秀才古詩,與杜秀才李先的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。