• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《白馬湖》 李埴

    白馬湖光綠染衣,蘭舟溶洋彩鴛飛。
    閑愁不到秋風后,聽唱蠻歌月下歸。
    分類:

    《白馬湖》李埴 翻譯、賞析和詩意

    白馬湖,明凈的湖泊,湖水綠波蕩漾,綠色染亮了行人的衣裳。湖上蕩漾著一艘蘭花船,船身上溢滿了五彩斑斕的色彩,美麗的鴛鴦在湖上自如地飛翔。在秋風剛過之后的時候,閑愁煩惱都可以拋之腦后,只需在月光下聆聽蠻族的歌聲,便能安然歸去。

    譯文:
    白馬湖,明凈的湖泊,
    湖水綠波蕩漾,綠色染亮了行人的衣裳。
    湖上蕩漾著一艘蘭花船,
    船身上溢滿了五彩斑斕的色彩,
    美麗的鴛鴦在湖上自如地飛翔。
    在秋風剛過之后的時候,
    閑愁煩惱都可以拋之腦后,
    只需在月光下聆聽蠻族的歌聲,
    便能安然歸去。

    詩意與賞析:
    這首詩描繪了美麗寧靜的白馬湖景色,湖光綠波,船只和鴛鴦的形象使得整個詩意更加生動活潑。作者通過寫景,表達了對美景的贊美以及在美景中尋求舒適和寧靜的心情。秋風剛過,萬物恢復寧靜,給予人們一個安詳的歸處。最后,作者提到蠻族的歌聲,暗示著詩人聽到了陌生文化的呼喚,這也讓整個詩歌增添了一絲神秘的色彩。

    整首詩以簡練的語言和明快的節奏展現了景色的美麗,流露出一種安逸的心境。作者巧妙地運用了形象的對照和音韻的變化,使得詩歌更加鮮活動人。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到自然美景的寧靜和神秘,也能感受到詩人心靈的寧靜與安逸。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《白馬湖》李埴 拼音讀音參考

    bái mǎ hú
    白馬湖

    bái mǎ hú guāng lǜ rǎn yī, lán zhōu róng yáng cǎi yuān fēi.
    白馬湖光綠染衣,蘭舟溶洋彩鴛飛。
    xián chóu bú dào qiū fēng hòu, tīng chàng mán gē yuè xià guī.
    閑愁不到秋風后,聽唱蠻歌月下歸。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《白馬湖》專題為您介紹白馬湖古詩,白馬湖李埴的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品