《離巫山晚泊棹石灘下》 李埴
黃昏風雨阻江濱,翠綰群峰莫色勻。
一夜子規啼到曉,孤舟愁殺未歸人。
一夜子規啼到曉,孤舟愁殺未歸人。
分類:
《離巫山晚泊棹石灘下》李埴 翻譯、賞析和詩意
離巫山晚泊棹石灘下,見詩者晚上停船在棹石灘下,離開了巫山。巫山是一個以美麗山水景色著名的地方,可能是因為黃昏的風雨,導致作者無法留在巫山,只能晚上停船在棹石灘下。
黃昏風雨阻江濱,黃昏的風雨阻止了作者前行的腳步,使其不能迅速遠離巫山。翠綰群峰莫色勻,翠綠的林木裝飾著周圍的山峰,色彩豐富多樣,但并不均勻,營造出一種復雜多變的景象。
一夜子規啼到曉,整夜中的杜鵑鳥不斷地啼叫,一直持續到天亮。孤舟愁殺未歸人,船上孤單的人因為被困和阻隔而感到憂愁,這樣的情景將導致他不得不暫時遠離巫山,未能回去。
這首詩詞描繪了作者離開巫山的遭遇,寫出了黃昏時風雨阻撓前行的困境,以及夜晚的孤獨和憂愁。通過描寫自然景色和人的內心感受,傳達了作者的離愁和無奈。整體氛圍沉郁悲涼,展示了離巫山時的復雜情感。
《離巫山晚泊棹石灘下》李埴 拼音讀音參考
lí wū shān wǎn pō zhào shí tān xià
離巫山晚泊棹石灘下
huáng hūn fēng yǔ zǔ jiāng bīn, cuì wǎn qún fēng mò sè yún.
黃昏風雨阻江濱,翠綰群峰莫色勻。
yī yè zǐ guī tí dào xiǎo, gū zhōu chóu shā wèi guī rén.
一夜子規啼到曉,孤舟愁殺未歸人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《離巫山晚泊棹石灘下》專題為您介紹離巫山晚泊棹石灘下古詩,離巫山晚泊棹石灘下李埴的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。