• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《游虎丘》 林拱中

    白虎巖前秋已闌,黑云疏雨洗林巒。
    鐵花煙落石泉冷,羽井苔深霜月寒。
    隱浦疾帆風去飽,疏寮森木曉催丹。
    清齋不許盤餐入,辜負湖山冷淡看。
    分類:

    《游虎丘》林拱中 翻譯、賞析和詩意

    《游虎丘》

    白虎巖前秋已闌,
    黑云疏雨洗林巒。
    鐵花煙落石泉冷,
    羽井苔深霜月寒。

    隱浦疾帆風去飽,
    疏寮森木曉催丹。
    清齋不許盤餐入,
    辜負湖山冷淡看。

    譯文:

    在白虎巖前的秋天已經過去,
    黑云疏雨洗凈了林巒。
    鐵花煙落石泉冷,
    羽井上生滿苔蘚,霜月寒冷。

    隱浦上的快舟帶著豐饒的風往遠方駛去,
    疏寮中的森林在黎明時分變得催人入夢。
    清齋里不允許豐盛的飲食,
    辜負了湖山,冷漠地凝視。

    詩意及賞析:

    這首詩描繪了一個秋天即將過去的景象。白虎巖是一個山石形如白虎的景點,它前的秋天已經結束,黑云疏雨過后,林巒被洗得干凈。石泉中的鐵花已凋落,苔蘚長滿了羽井,月亮冷寒。隱浦則有一艘快舟迅速飛馳,帶走了這片豐饒的風景。

    而清齋里不允許盤餐入,則表達了作者不愿貪圖物質享受,冷漠地凝視著湖山,悲嘆自己追求虛榮而辜負了這片美景的情感。

    整體而言,詩人通過描繪景色和情感的對比,以及對物質和精神追求的思考,表達了對自然美和淡泊人生的倡導和感嘆。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《游虎丘》林拱中 拼音讀音參考

    yóu hǔ qiū
    游虎丘

    bái hǔ yán qián qiū yǐ lán, hēi yún shū yǔ xǐ lín luán.
    白虎巖前秋已闌,黑云疏雨洗林巒。
    tiě huā yān luò shí quán lěng, yǔ jǐng tái shēn shuāng yuè hán.
    鐵花煙落石泉冷,羽井苔深霜月寒。
    yǐn pǔ jí fān fēng qù bǎo, shū liáo sēn mù xiǎo cuī dān.
    隱浦疾帆風去飽,疏寮森木曉催丹。
    qīng zhāi bù xǔ pán cān rù, gū fù hú shān lěng dàn kàn.
    清齋不許盤餐入,辜負湖山冷淡看。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《游虎丘》專題為您介紹游虎丘古詩,游虎丘林拱中的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品