《吟》 牧得清
完得一局棋,除此一襲衣。
何去何來兮,白云共依稀。
何去何來兮,白云共依稀。
分類:
《吟》牧得清 翻譯、賞析和詩意
譯文:
吟,品格完美的局,除此無他一身衣。前往何處又回歸何處,白云共同依稀。
詩意:
這首詩詞《吟》通過描繪一局完美的棋局,表達了詩人對生活和人生的思考。詩中的棋局象征著詩人對人生的掌握,而他所佩戴的衣物則代表著他的身份和職責。詩人在賞棋之余,思考著自己的前途和歸宿,白云的存在也映襯出他內心中的迷茫與疑惑。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的紛繁復雜。詩人通過棋和衣物的對比,將人生與社會身份相聯系,表現了對人生和命運的思考。通過“何去何來兮”這句,詩人表達了對未來的迷茫和無奈。白云的描繪則更加突出詩人內心的焦慮和無助。整首詩體現了宋代時期文人的憂國憂民之情,以及對個人命運及前途的思索。
《吟》牧得清 拼音讀音參考
yín
吟
wán dé yī jú qí, chú cǐ yī xí yī.
完得一局棋,除此一襲衣。
hé qù hé lái xī, bái yún gòng yī xī.
何去何來兮,白云共依稀。
網友評論
更多詩詞分類
* 《吟》專題為您介紹吟古詩,吟牧得清的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。