《搗衣》 沈宇
日暮遠天青,霜風入后庭。
洞房寒未掩,砧杵夜泠泠。
洞房寒未掩,砧杵夜泠泠。
分類:
《搗衣》沈宇 翻譯、賞析和詩意
《搗衣》是一首唐代詩歌,由沈宇創作。這首詩描繪了傍晚時分的景色和氛圍。
詩中描述的是一幅天色漸漸暮深的畫面,遠處的天空依然呈現出蔚藍色,而在這個時刻,霜風已經吹進了后院。洞房的門還沒有關上,寒氣透過門縫鉆進來,顯得格外冰冷。這時候,室內傳來搗衣的聲音,那響亮的聲音在夜晚里顯得獨特而動聽。
這首詩表現了一個安靜而寂寥的場景,暗示了作者思鄉的心情。傍晚的夜色,遠天青翠,霜風席卷后庭,無論是外界的寒冷還是洞房之內的聲音,都讓人感覺到寂靜的氣息。作者利用這樣的環境描繪,進一步烘托了自己思念家鄉的情緒。
《搗衣》通過細膩的描寫和意象的運用,展現了唐代詩歌的特點之一,即通過自然景物來抒發自己的情感。詩中渲染出的寒冷和寂靜,與作者思鄉的心情相呼應,使整首詩充滿了深情和感傷之意。
《搗衣》沈宇 拼音讀音參考
dǎo yī
搗衣
rì mù yuǎn tiān qīng, shuāng fēng rù hòu tíng.
日暮遠天青,霜風入后庭。
dòng fáng hán wèi yǎn, zhēn chǔ yè líng líng.
洞房寒未掩,砧杵夜泠泠。
網友評論
更多詩詞分類
* 《搗衣》專題為您介紹搗衣古詩,搗衣沈宇的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。