《釣魚臺》 任逢
不慕渭水濱,豈借嚴陵境。
巨人留神跡,持竿釣月影。
巨人留神跡,持竿釣月影。
分類:
《釣魚臺》任逢 翻譯、賞析和詩意
釣魚臺
不慕渭水濱,
豈借嚴陵境。
巨人留神跡,
持竿釣月影。
中文譯文:
不羨渭水旁,
也不向嚴陵境。
巨人留下神跡,
手持竿釣月影。
詩意:
這首詩描述了詩人對釣魚臺的景色的向往和贊美。詩人表示自己并不迷戀渭水旁的景色,而是想要借用嚴陵的境界,以期能夠感受到巨人留下的神奇跡象。他希望能夠親自去釣魚臺,手持竿子去釣取如同月亮影子般的美景。
賞析:
這首詩描繪了詩人對釣魚臺的向往,并以此來表達自己對美的追求。詩人以簡潔的語言描述了自己內心對釣魚臺的向往之情,詩中的巨人和月影都象征著美好而神奇的事物,給人以聯想和遐想空間。這首詩清新簡短,意境深遠,文字簡練卻能表達出豐富的情感。通過描寫巨人留下的“神跡”和持竿“釣月影”,詩人傳達了他熱愛自然和追求美好事物的心態。整首詩節奏明快,意蘊深遠,給人以審美的享受和思考的空間。
《釣魚臺》任逢 拼音讀音參考
diào yú tái
釣魚臺
bù mù wèi shuǐ bīn, qǐ jiè yán líng jìng.
不慕渭水濱,豈借嚴陵境。
jù rén liú shén jī, chí gān diào yuè yǐng.
巨人留神跡,持竿釣月影。
網友評論
更多詩詞分類
* 《釣魚臺》專題為您介紹釣魚臺古詩,釣魚臺任逢的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。