《六月十七日夜寄邢子友》 沈伯達
暑雨雖不足,涼風還有余。
樂此城陰夜,何殊山崦居。
月明蒼檜立,露下芭蕉舒。
試問澄虛閣,今夜復焉如。
樂此城陰夜,何殊山崦居。
月明蒼檜立,露下芭蕉舒。
試問澄虛閣,今夜復焉如。
分類:
《六月十七日夜寄邢子友》沈伯達 翻譯、賞析和詩意
《六月十七日夜寄邢子友》是宋代詩人沈伯達創作的一首詩詞。
詩詞中文譯文如下:
暑雨雖不足,涼風還有余。
雨雖然不多,但涼風依然吹過。
樂此城陰夜,何殊山崦居。
我喜歡這座城市的夜晚,無論是在城市中還是在山崦之間,都是一樣的快樂。
月明蒼檜立,露下芭蕉舒。
明亮的月光下,蒼翠的松樹挺立,露水滋潤著芭蕉的茂盛。
試問澄虛閣,今夜復焉如。
請問那澄虛閣的人士,今夜的景象是否與以往一樣。
這首詩詞表達了作者在六月十七日的夜晚對于陰涼、清爽、寧靜的景色的喜愛和向往。詩中的雨雖然不多,但涼風依然吹過,給人一種清涼的感覺。作者樂此城陰夜,無論是在城市中還是在山崦之間,都能感受到同樣的快樂。月明下的蒼檜樹和露水滋潤的芭蕉,展現出夜晚的生機和活力。最后一句詩表達了作者對于澄虛閣的詢問,希望了解今夜的景象是否與以往一樣。
整首詩詞以夜晚的涼爽和幽靜為主題,通過對于自然景象的描繪,展示出詩人內心的安寧和歡愉。同時,也透露出對于友人的思念,希望得到回應。整首詩詞以簡潔平實的語言表達情感,給人一種恬靜寧和的感受。
《六月十七日夜寄邢子友》沈伯達 拼音讀音參考
liù yuè shí qī rì yè jì xíng zi yǒu
六月十七日夜寄邢子友
shǔ yǔ suī bù zú, liáng fēng hái yǒu yú.
暑雨雖不足,涼風還有余。
lè cǐ chéng yīn yè, hé shū shān yān jū.
樂此城陰夜,何殊山崦居。
yuè míng cāng guì lì, lù xià bā jiāo shū.
月明蒼檜立,露下芭蕉舒。
shì wèn chéng xū gé, jīn yè fù yān rú.
試問澄虛閣,今夜復焉如。
網友評論
更多詩詞分類
* 《六月十七日夜寄邢子友》專題為您介紹六月十七日夜寄邢子友古詩,六月十七日夜寄邢子友沈伯達的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。