《游碧落洞》 時孝孫
昔經龍洞看飛泉,疋練穿巖落半天。
今日挈家來碧落,蕭然秋色滿晴川。
今日挈家來碧落,蕭然秋色滿晴川。
分類:
《游碧落洞》時孝孫 翻譯、賞析和詩意
《游碧落洞》是宋代時孝孫所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者遠行至碧落洞,感受到了秋天的孤寂和幽靜。
詩詞的中文譯文為:
昔日曾經去龍洞觀賞飛泉,依然記憶猶新,瀑布如疋練從山間穿過,水流直落數百丈。
今天我帶著家人來到碧落洞,感受到了這里的幽靜與寧靜。秋天的景色蕭瑟,晴川上彌漫著秋意。
這首詩詞表達了作者游覽碧落洞的心情和感受。詩人曾經在龍洞觀賞過壯觀的飛泉景觀,這一幕已經深深地刻在他的記憶中。現在,他帶著家人來到碧落洞,感受到了它的孤寂和靜謐。秋天的景色讓他感到一種淡淡的蕭瑟,晴朗的天空上灑滿了秋的氣息。
這首詩詞通過描繪碧落洞的景色和描寫詩人的心情,營造了一種清靜、寧謐的氛圍。詩人運用生動的描寫手法,讓讀者感受到了自然景觀的美麗和詩人內心情感的寄托。整首詩詞流暢清新,意境清幽,給人帶來一種寧靜和舒適的感覺。
《游碧落洞》時孝孫 拼音讀音參考
yóu bì luò dòng
游碧落洞
xī jīng lóng dòng kàn fēi quán, pǐ liàn chuān yán luò bàn tiān.
昔經龍洞看飛泉,疋練穿巖落半天。
jīn rì qiè jiā lái bì luò, xiāo rán qiū sè mǎn qíng chuān.
今日挈家來碧落,蕭然秋色滿晴川。
網友評論
更多詩詞分類
* 《游碧落洞》專題為您介紹游碧落洞古詩,游碧落洞時孝孫的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。