《曲君》 史安叔
冥搜渾不見詩蹤,卻在陶然一醉中。
到得醒來詩又去,曲君那有許神通。
到得醒來詩又去,曲君那有許神通。
分類:
《曲君》史安叔 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《曲君》
冥搜渾不見詩蹤,
卻在陶然一醉中。
到得醒來詩又去,
曲君那有許神通。
詩意和賞析:
這首詩詞為宋代史安叔所作,描繪了詩人在熱情洋溢的醉意中,感覺自己的詩篇雖然無法尋覓以及捕捉,但卻在陶醉的狀態中得以創作。但當詩人蘇醒過來時,這些詩篇又離去了,這使得詩人對于曲君(即作者自己)是否擁有所謂神通產生了疑問。
整首詩表達了詩人創作過程中的一種激情和極度沉醉的狀態。冥搜與卻,醒來與又去的對比,強調了詩人無法理解和預測自己的詩作的運行軌跡。在無法準確把握詩篇來去的情況下,詩人對于自己創作才能的懷疑和無奈感也通過曲君這一形象進行了抒發。
整首詩散發著對于創作過程的迷惑和困惑,以及對于自己才能的疑慮,體現了詩人面對創作困境時的無奈和迷茫。
《曲君》史安叔 拼音讀音參考
qū jūn
曲君
míng sōu hún bú jiàn shī zōng, què zài táo rán yī zuì zhōng.
冥搜渾不見詩蹤,卻在陶然一醉中。
dào de xǐng lái shī yòu qù, qū jūn nà yǒu xǔ shén tōng.
到得醒來詩又去,曲君那有許神通。
網友評論
更多詩詞分類
* 《曲君》專題為您介紹曲君古詩,曲君史安叔的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。