《春晴》 史衛卿
平明晴可愛,眼界一湖春。
不見水中鷺,惟多堤上人。
梅花已白盡,柳色正青新。
日暮無歌舞,清幽屬野身。
不見水中鷺,惟多堤上人。
梅花已白盡,柳色正青新。
日暮無歌舞,清幽屬野身。
分類:
春晴
《春晴》史衛卿 翻譯、賞析和詩意
譯文:《春晴》
清晨陽光明媚,眼前一片春光。水中鷺雀已不見,只有堤岸上的行人。梅花已經開得差不多了,柳枝綠意盎然。夜幕降臨,寂靜中屬于野外的寧靜。
詩意和賞析:這首詩描繪了一個春天的景象。春天是大自然萬物復蘇的季節,而詩人用簡潔的語言抓住了春天的一瞬間美景。清晨的陽光明媚,展現出春天的生機;水中的鷺雀不見了,只有堤岸上的行人,這暗示了人們活動的熱鬧景象;梅花已經開得差不多,柳枝正是嫩綠的時候,說明春天的花草已經開始綻放;而夜晚卻沒有歌舞,只有寧靜的鄉野,強調了大自然的寧靜和安詳。
整首詩通過對春天景象的描繪,展現了春天的生機和美麗。同時,在描述人與自然的關系時,作者用對比手法表達了對田園生活和鄉野寧靜的向往。這首詩以簡潔的文字,清晰地傳達了春天的景象和情感,給人以寧靜、美好的感受。
《春晴》史衛卿 拼音讀音參考
chūn qíng
春晴
píng míng qíng kě ài, yǎn jiè yī hú chūn.
平明晴可愛,眼界一湖春。
bú jiàn shuǐ zhōng lù, wéi duō dī shàng rén.
不見水中鷺,惟多堤上人。
méi huā yǐ bái jǐn, liǔ sè zhèng qīng xīn.
梅花已白盡,柳色正青新。
rì mù wú gē wǔ, qīng yōu shǔ yě shēn.
日暮無歌舞,清幽屬野身。
網友評論
更多詩詞分類
* 《春晴》史衛卿專題為您介紹《春晴》史衛卿的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。