《偈頌十首》 釋德光
蓬萊有個李八伯,一對眼睛如漆黑。
且莫錯認定盤星。
且莫錯認定盤星。
分類:
《偈頌十首》釋德光 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《偈頌十首》
蓬萊有個李八伯,
一對眼睛如漆黑。
且莫錯認定盤星。
詩意:
這首詩是描寫蓬萊仙山中的一個叫李八伯的人物。他的眼睛非常黑,酷似盤星。詩人告誡讀者不要錯誤地將他的眼睛當成盤星。
賞析:
這首詩是釋德光創作的一首偈頌,寫出了李八伯在蓬萊仙山的形象。蓬萊仙山被認為是仙境,而詩中的李八伯似乎也具備一些神秘的特質。他的一雙黑眼睛與盤星相似,給人以神秘而獨特的感覺。詩人告誡讀者不要錯誤地將李八伯的眼睛當作盤星,這或許是指出了人們常常以貌取人的問題,提醒讀者不能將外表誤解或武斷地判斷一個人。通過描寫這個神秘的人物,詩人呈現出一種超越塵俗世界的境界,讓人們能夠反思自己對他人的看法與態度。整首詩簡短而富有意味,具有啟發性和思考性。
《偈頌十首》釋德光 拼音讀音參考
jì sòng shí shǒu
偈頌十首
péng lái yǒu gè lǐ bā bó, yī duì yǎn jīng rú qī hēi.
蓬萊有個李八伯,一對眼睛如漆黑。
qiě mò cuò rèn dìng pán xīng.
且莫錯認定盤星。
網友評論
更多詩詞分類
* 《偈頌十首》專題為您介紹偈頌十首古詩,偈頌十首釋德光的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。