《頌古十九首》 釋法全
亂撒明珠顆顆晶,走盤應不貴金聲。
誰家女子能針紅,一串穿來不剩星。
誰家女子能針紅,一串穿來不剩星。
分類:
《頌古十九首》釋法全 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《頌古十九首》
中文譯文:贊美古代的十九首詩
詩意:這首詩表達了對古代文化的贊美和欽佩。詩人以明珠、金子和針紅等象征物來贊美古代文化的珍貴和卓越,表達了古代女子的巧妙和聰慧。
賞析:這首詩用精美的象征物描繪了古代文化的珍貴和卓越。亂撒明珠象征古代的寶貴文化,每顆珠子都晶瑩剔透,閃爍著美麗的光芒。走盤應不貴金聲指的是骰子游戲中的“走盤”,可見古代文化的價值連城,不亞于黃金的聲望。詩中提到的誰家女子能針紅,一串穿來不剩星,表達了古代女子智慧和巧手的技藝,將線穿過針孔使之不剩下任何星星狀的漏洞,顯示出古代女子的技巧和工藝。
總之,這首詩頌揚了古代的文化和女子的聰明才智,通過精美的描寫,展示了古代文化的珍貴和卓越之處。
《頌古十九首》釋法全 拼音讀音參考
sòng gǔ shí jiǔ shǒu
頌古十九首
luàn sā míng zhū kē kē jīng, zǒu pán yīng bù guì jīn shēng.
亂撒明珠顆顆晶,走盤應不貴金聲。
shuí jiā nǚ zǐ néng zhēn hóng, yī chuàn chuān lái bù shèng xīng.
誰家女子能針紅,一串穿來不剩星。
網友評論
更多詩詞分類
* 《頌古十九首》專題為您介紹頌古十九首古詩,頌古十九首釋法全的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。