《頌古十九首》 釋法全
耳裹種田,滿口含煙。
鍾馗解舞十八拍,張老乘槎上九天。
鍾馗解舞十八拍,張老乘槎上九天。
分類:
《頌古十九首》釋法全 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
耳朵里埋種田,滿嘴含煙。
鐘馗舞蹈解釋十八拍,張老人乘槎直上九天。
詩意:
這首詩詞通過描繪一系列場景,表達了作者法全對古人的頌揚和崇敬之情。他通過耳朵聽到種田的聲音,嘴中充滿了冒煙的味道。同時,他提到了兩位傳說中的人物——鐘馗和張老人。鐘馗是中國傳統神話中的大力士,據說他能解釋和舞蹈十八種不同的音樂節奏。而張老人則是一個能夠乘坐槎(一種傳統船只)直達九天的神人。
賞析:
這首詩以簡潔而豐富的語言,表達了作者對古代文化和傳統的欽佩之情。通過描寫種田的聲音和吸入冒煙的感覺,作者間接展示了對古代農業社會的尊重和敬意。同時,他通過提到鐘馗和張老人,強調了中國傳統文化中的神話和傳說。整個詩詞以簡潔明了的方式,表達出對古代文化和傳統價值的謳歌之情。
《頌古十九首》釋法全 拼音讀音參考
sòng gǔ shí jiǔ shǒu
頌古十九首
ěr guǒ zhòng tián, mǎn kǒu hán yān.
耳裹種田,滿口含煙。
zhōng kuí jiě wǔ shí bā pāi, zhāng lǎo chéng chá shàng jiǔ tiān.
鍾馗解舞十八拍,張老乘槎上九天。
網友評論
更多詩詞分類
* 《頌古十九首》專題為您介紹頌古十九首古詩,頌古十九首釋法全的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。