《碧云寄華藏故舊》 釋亮
碧云深處望湖山,時步松門獨往還。
眼底故人都不見,但聞幽鳥語關關。
眼底故人都不見,但聞幽鳥語關關。
分類:
《碧云寄華藏故舊》釋亮 翻譯、賞析和詩意
碧云寄華藏故舊
碧云深處望湖山,
時步松門獨往還。
眼底故人都不見,
但聞幽鳥語關關。
中文譯文:
站在碧云的深處眺望湖山,
我孤獨地步行著回到松門。
眼底看不到任何故人的身影,
只聽到幽鳥在關關地啼鳴。
詩意和賞析:
這首詩以碧云為背景,表達了詩人思鄉之情和對故舊的思念之情。詩的開頭描述了詩人站在碧云的深處,遙望湖山的景色,展現出詩人獨自行走的孤獨感。接著,詩人走回松門,卻沒有看到任何故人的身影,只能聽到幽鳥的啼鳴,表達了對故友的思念之情。
整首詩語言簡練,意境清幽,通過描寫碧云和湖山,將詩人內心的孤獨和思鄉之情表達得淋漓盡致。詩人運用對比手法,使得內心的凄涼和寂寥更加鮮明。詩中的幽鳥表達了寂寞和無奈,也暗示了詩人心中那份淡淡的憂傷。整首詩通過細膩的描寫,營造出一種迷離的情境,給讀者留下了回憶故舊的余音繞梁的感覺。
這首詩以簡潔的語言表達了離鄉別故、思鄉憂傷的心情,既有寫情景之美,又能引起讀者共鳴,具有較高的審美價值。
《碧云寄華藏故舊》釋亮 拼音讀音參考
bì yún jì huá cáng gù jiù
碧云寄華藏故舊
bì yún shēn chù wàng hú shān, shí bù sōng mén dú wǎng huán.
碧云深處望湖山,時步松門獨往還。
yǎn dǐ gù rén dōu bú jiàn, dàn wén yōu niǎo yǔ guān guān.
眼底故人都不見,但聞幽鳥語關關。
網友評論
更多詩詞分類
* 《碧云寄華藏故舊》專題為您介紹碧云寄華藏故舊古詩,碧云寄華藏故舊釋亮的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。