《句》 釋維琳
甌面乳花誰共看。
分類:
《句》釋維琳 翻譯、賞析和詩意
甌面乳花誰共看,
句浮于鳥受乘持。
慣高爭入茅齋宿,
計短同尋濟水濱。
休將白意庸移筆,
莫使黃昏更怯雞。
后夜一番飜句去,
目成千首信仍新。
中文譯文:
甌面乳花誰共看,
琉璃瓶上的乳白色花紋有誰能一同欣賞。
句浮于鳥受乘持。
句子如鳥一般輕盈,乘風而去。
慣高爭入茅齋宿,
習慣了高處,爭相進入草屋中夜宿。
計短同尋濟水濱。
計策雖短暫,但也能找到濟水濱邊。
休將白意庸移筆,
休要將純白的意念移至紙筆上。
莫使黃昏更怯雞。
不要使黃昏更讓雞兒膽怯。
后夜一番飛句去,
在深夜,一番詩句如雨般飛出。
目成千首信仍新。
目光所及,有千萬首新的詩句。
詩意和賞析:
這首詩的詩意較為隱晦,意境抽象。以甌面乳花作為開篇,體現了作者對精致細膩之美的追求。接著描述了句子如鳥般輕盈自由的特點,進而闡述了隱藏在深居簡出之中蘊含的智慧和技巧。詩中有著對河山之美的追求,表現了作者探索自然之間的態度。最后以黃昏雞鳴、深夜飛句的形象,象征了詩人內心所觸動的情感和靈感的涌現。整首詩流暢自然,意境獨特,給人以美好的視聽感受,展現了宋代詩詞的典雅之處,引人如詩如畫的遐想。
《句》釋維琳 拼音讀音參考
jù
句
ōu miàn rǔ huā shuí gòng kàn.
甌面乳花誰共看。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句釋維琳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。